Salta al contenuto principale
Passa alla visualizzazione normale.

GIULIA ADRIANA PENNISI

Curriculum e ricerca

Insegnamenti

Anno accademico Codice della materia Nome della materia CFU Corso di studi
2024/2025 04639 LINGUA E TRADUZIONE INGLESE 9 SCIENZE POLITICHE E DELLE RELAZIONI INTERNAZIONALI
2024/2025 04639 LINGUA E TRADUZIONE INGLESE 9 SCIENZE DELLE AMMINISTRAZIONI, CONSULENZA DEL LAVORO E INNOVAZIONE SOCIALE

Pubblicazioni

Data Titolo Tipologia Scheda
2024 A linguistic Insight into Legislative Drafting. Tradition and Change in the UK Legislation Monografia Vai
2024 Simplification and Easification of Legislative Provisions. Articolo in rivista Vai
2024 Legislative drafting and gender: some linguistic insights into English and Italian Capitolo o Saggio Vai
2023 Questioni linguistiche, legislazione europea e parità di genere Capitolo o Saggio Vai
2023 EALP textbooks and the challenges of legal English education Articolo in rivista Vai
2023 Stability and change in legislative drafting techniques in the UK legislation: a recent debate on gender-neutral language Contributo in atti di convegno pubblicato in volume Vai
2023 Interdisciplinary dynamics and generic conventions: the case of Clinical Ethics Committees Capitolo o Saggio Vai
2022 What Gender-Neutral Legislation Owes to Grammar: The Concept of ‘Gender’ in Legal English and the Italian Guidelines for Use of Gender-Sensitive Language in Legislation Capitolo o Saggio Vai
2022 Tackling Online Disinformation. The Construction of 'Trustworthiness' and 'Best Practices' in the European Commission Discourse on COVID-19 Articolo in rivista Vai
2021 Resemiotising text meanings. The UK Law Commission and the summary of consultation paper on surrogacy Articolo in rivista Vai
2020 A Linguistic Insight into the Legislative Drafting of English-Speaking Jurisdictions. The Use of ‘Singular They’ Articolo in rivista Vai
2020 Communicating Medical Information Online: The Case of Adolescent Health Websites Articolo in rivista Vai
2020 Our aim is to transfer life-saving knowledge to large numbers of responders: Knowledge Dissemination in the E-health Era Capitolo o Saggio Vai
2019 Gender Neutrality in Legislative Drafting Techniques. Where conventionality in English Language Meets Creativity in a Diachronic Perspective Contributo in atti di convegno pubblicato in volume Vai
2018 Linguistic Competences in the Mediation System: increasing Language Awareness and Developing Communication Skills Capitolo o Saggio Vai
2018 EU criminal justice and Italian law: investigating terminological gaps Capitolo o Saggio Vai
2017 Developing a new approach to managing and mediating conflicts Articolo in rivista Vai
2016 IL DIALOGO NELLA MEDIAZIONE E RISOLUZIONE DI CONFLITTI. APPROFONDIMENTI LINGUISTICI Capitolo o Saggio Vai
2016 Legislative Drafting and Language: Legal Language in Context Articolo in rivista Vai
2016 Legislative Drafting e linguaggio: ipotesi di semplificazione del testo normativo Articolo in rivista Vai
2016 Legislative provisions in context: a linguistic approach Articolo in rivista Vai
2015 White Paper on Governance: EU Attempt to Popularize Legal Discourse? Capitolo o Saggio Vai
2014 “Plain Language: New perspectives and recent outcomes in European and International arena”. Curatela Vai
2014 Mediation process: increasing language awareness and developing communication skills Capitolo o Saggio Vai
2014 Theory and Practice of Legislation Journal in Volume 2, Number 2, November 2014. Curatela Vai
2013 The challenges of Language: re-shaping legislative discourse(s) and text(s) Articolo in rivista Vai
2013 Deeds not words’: Emmeline Pankhurst and the vote for women Capitolo o Saggio Vai
2013 Epistemic Modality Markers in European and American Law Journals Articolo in rivista Vai
2012 Modernising Labour Law: Re-Shaping Discourse(s) and Text(s) Proceedings Vai
2012 Crossing the Borders between Legislative Drafting and Linguistics: Linguists to the Aid of Legislative Drafters Capitolo o Saggio Vai
2012 Translating Legal Texts. When language meets law. Monografia Vai
2012 Comunità e autonomia: Unione Europea e European Social Discourse Capitolo o Saggio Vai
2012 ‘Europeanization’ of Family Law: Interaction/Intersection of Cultural and Lexical diversities Capitolo o Saggio Vai
2012 Epistemic Modality Variation in Community Law Journals Capitolo o Saggio Vai
2011 Interdiscursive Hybridity of European Social Dialogue Proceedings Vai
2010 The Discursive Construction of European Identity: Stylistic Analysis of "Text in Context" Articolo in rivista Vai
2009 The lexicon of community acquis: how to negotiate the non-negotiable Proceedings Vai
2008 All-inclusiveness in Legal Language. Cross-Cultural Perspectives in Specialized Discourse Monografia Vai
2004 Decodificazione del Testo Normativo: Conoscere per Tradurre Capitolo o Saggio Vai
2004 La Traduzione Legale nel Panorama Internazionale Monografia Vai