Salta al contenuto principale
Passa alla visualizzazione normale.

MARIANNA LYA ZUMMO

Tesi curate

Titolo Anno accademico Corso di studi
Il problema dell'accuretezza della machine neural translation e della crowdsourcing translation: analisi comparativa di diverse metodologie a confronto 2018 LINGUE E LETTERATURE MODERNE DELL'OCCIDENTE E DELL'ORIENTE
Il caso Konglish 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Il linguaggio politico e i social network: impiego, analisi e adattamento nell'esperienza anglo-americana 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Il gender come costruzione sociale: Women in language and advertising 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Citizen Journalism, analisi delle strategie linguistiche 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
I metodi di traduzione dall'italiano all'inglese nella cinematografia. 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Gli Internet meme. Un'analisi linguistica dei più recenti e famosi "fenomeni di Internet" 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Language and Gender: asimmetrie semantiche di genere 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Il discorso di ringraziamento agli Oscar e il problema dell'etnia e del genere 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
"The Brexit Debate on Social Networking Sites": un'analisi linguistica 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Le strategie comunicative nel social media marketing 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
LOCALIZZAZIONE DEI SITI WEB: LA MEDIAZIONE LINGUISTICA E CULTURALE APPLICATA AL MONDO VIRTUALE 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Sport e politica nel mondo anglofono 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Greenwashing, strategie di persuasione pubblicitaria 2017 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
La linguistica dei clickbait 2016 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Discorso della comunità online sui candidati alle presidenziali USA 2016: rappresentazioni e stereotipi di genere 2016 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
INTERNET STA UCCIDENDO L'INGLESE? 2016 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Internet Linguistics: abbreviazioni e microblogging 2016 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Tumblr-speak-expressions 2016 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Il Giornalismo Digitale: Studio sulle caratteristiche e sul linguaggio del giornalismo liquido 2015 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
l linguaggio politico nei discorsi dei presidenti americani in tema di terrorismo (il linguaggio come strumento per influenzare l'opinione pubblica) 2015 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Linguistics and Gaming: A Link Between Worlds Nuovi sistemi di comunicazione in contesti videoludici 2015 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Il fenomeno dell'echo chamber sui social network: un'analisi linguistica 2015 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Evoluzione dei metodi di propaganda tramite new media e social network 2015 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Mansplaining e manterrupting: Interruzioni e correzioni come un fenomeno di genere? 2015 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
League Of Language: L'Universalità Del Linguaggio Nel Mondo Del Gaming 2015 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Il Linguaggio della Paura: percezione pubblica riguardo le Pandemie su Internet 2015 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
‘La percezione degli stereotipi pubblicitari in blog e giornali web: uno studio attraverso la Sentiment Analysis’ 2015 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
I confini tra il linguaggio degli adulti e il linguaggio degli adolescenti su Facebook 2015 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Apprendimento e software 2014 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Comunicazione politica: analisi delle strategie di approccio alla paura 2014 LINGUE MODERNE E TRADUZIONE PER LE RELAZIONI INTERNAZIONALI
Speech and Class in Audiovisual Translation - Un’analisi delle strategie di sottotitolazione in L2 di The King’s Speech con un approfondimento sul fenomeno della deissi sociale 2014 LINGUE MODERNE E TRADUZIONE PER LE RELAZIONI INTERNAZIONALI
Airspeak. Studio del linguaggio nell'aviazione. 2014 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Analisi sociolinguistica del rapporto medico-paziente sotto la lente della C.D.A 2014 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
I verbi di citazione in inglese britannico: il caso di Be Like 2014 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Subtitling e Languages for specific purposes: le difficoltà traduttive nel prodotto filmico 2014 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Nuovi approdi della traduzione audiovisiva: il fansub in Italia e il caso della serie TV "Arrow" 2014 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
The Language of Advertising: A Multimodal Analysis - La logica del prodotto pubblicitario 2014 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Gli anglicismi nel linguaggio sportivo:uno sguardo al mondo dei motori 2013 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Il Web nella comunicazione medico-paziente: termini tecnici 2013 TRADUZIONE-ITALIANO L2 E INTERCULTURALITA
traduzione e localizzazione del web 2013 MEDIAZIONE LINGUISTICA E ITALIANO COME LINGUA SECONDA
L'UMORISMO NEI FILM, DALLA SCIENZA DELLA TRADUZIONE ALL'ARTE DEL DOPPIAGGIO 2013 MEDIAZIONE LINGUISTICA E ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Il potenziale della sottotitolazione nell'apprendimento delle lingue straniere. Una proposta operativa per la lingua inglese 2012 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Aspetti sociali e linguistici di un particolare genere CMC: la chat in una classe inglese 2012 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA
Il linguaggio discriminatorio dei mass media. Quotidiani e pubblicità a confronto tra italiano e inglese 2012 LINGUE E LETTERATURE MODERNE
Analisi linguistica e retorica dei due discorsi inaugurali di Obama 2012 LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA