I Meme: analisi multimodale di dieci casi studio dei meme nel mondo della scuola. |
2022 |
LINGUE E LETTERATURE:INTERCULTURALITÀ E DIDATTICA |
TikTok come integrazione nell'insegnamento della lingua inglese: una ricerca sperimentale a partire dai casi studio @AntonioParlati e @SpeedyLanguages |
2022 |
LINGUE E LETTERATURE:INTERCULTURALITÀ E DIDATTICA |
La didattica della lingua inglese su TikTok |
2022 |
LINGUE E LETTERATURE:INTERCULTURALITÀ E DIDATTICA |
Hate speech: il caso di Bukayo Saka |
2022 |
LINGUE E LETTERATURE:INTERCULTURALITÀ E DIDATTICA |
Il personaggio popolare nei teen dramas: stereotipi e controtipi |
2022 |
LINGUE E LETTERATURE:INTERCULTURALITÀ E DIDATTICA |
Brexit and Racism |
2021 |
LINGUE E LETTERATURE:INTERCULTURALITÀ E DIDATTICA |
Accettare l’inaccettabile: Interazione, Discorso e Nuove Identità |
2021 |
LINGUE E LETTERATURE:INTERCULTURALITÀ E DIDATTICA |
What makes vaccine disinformation so persuasive? |
2021 |
LINGUE E LETTERATURE:INTERCULTURALITÀ E DIDATTICA |
Il Nigerian English. Un’indagine sociolinguistica sulla percezione della varietà nigeriana |
2020 |
LINGUE E LETTERATURE:INTERCULTURALITÀ E DIDATTICA |
La multimodalità nel cinema d'autore |
2020 |
LINGUE E LETTERATURE:INTERCULTURALITÀ E DIDATTICA |
LA FIGURA DEL MIGRANTE LATINO NELLA STAMPA STATUNITENSE. |
2019 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
CRITICAL DISCOURSE ANALYSIS: STUDIO APPLICATIVO DEGLI APPROCCI DELLA CDA SUL DISCORSO POLITICO POPULISTA |
2019 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE DELL'OCCIDENTE E DELL'ORIENTE |
Digital English: caratteristiche ed usi dell'inglese in rete |
2019 |
LINGUE E LETTERATURE:INTERCULTURALITÀ E DIDATTICA |
Il problema dell'accuretezza della machine neural translation e della crowdsourcing translation: analisi comparativa di diverse metodologie a confronto |
2018 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE DELL'OCCIDENTE E DELL'ORIENTE |
"The Brexit Debate on Social Networking Sites": un'analisi linguistica |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
I metodi di traduzione dall'italiano all'inglese nella cinematografia. |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
LOCALIZZAZIONE DEI SITI WEB: LA MEDIAZIONE LINGUISTICA E CULTURALE APPLICATA AL MONDO VIRTUALE |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Le strategie comunicative nel social media marketing |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Il gender come costruzione sociale: Women in language and advertising |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Greenwashing, strategie di persuasione pubblicitaria |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Gli Internet meme. Un'analisi linguistica dei più recenti e famosi "fenomeni di Internet" |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Language and Gender: asimmetrie semantiche di genere |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Citizen Journalism, analisi delle strategie linguistiche |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Il linguaggio politico e i social network: impiego, analisi e adattamento nell'esperienza anglo-americana |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Il caso Konglish |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Sport e politica nel mondo anglofono |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Il discorso di ringraziamento agli Oscar e il problema dell'etnia e del genere |
2017 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
La linguistica dei clickbait |
2016 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Tumblr-speak-expressions |
2016 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
INTERNET STA UCCIDENDO L'INGLESE? |
2016 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Internet Linguistics: abbreviazioni e microblogging |
2016 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Discorso della comunità online sui candidati alle presidenziali USA 2016: rappresentazioni e stereotipi di genere |
2016 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Il Giornalismo Digitale: Studio sulle caratteristiche e sul linguaggio del giornalismo liquido |
2015 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Il Linguaggio della Paura: percezione pubblica riguardo le Pandemie su Internet |
2015 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
I confini tra il linguaggio degli adulti e il linguaggio degli adolescenti su Facebook |
2015 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
‘La percezione degli stereotipi pubblicitari in blog e giornali web: uno studio attraverso la Sentiment Analysis’ |
2015 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Evoluzione dei metodi di propaganda tramite new media e social network |
2015 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Mansplaining e manterrupting: Interruzioni e correzioni come un fenomeno di genere? |
2015 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Il fenomeno dell'echo chamber sui social network: un'analisi linguistica |
2015 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
League Of Language: L'Universalità Del Linguaggio Nel Mondo Del Gaming |
2015 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
l linguaggio politico nei discorsi dei presidenti americani in tema di terrorismo (il linguaggio come strumento per influenzare l'opinione pubblica) |
2015 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Linguistics and Gaming: A Link Between Worlds Nuovi sistemi di comunicazione in contesti videoludici |
2015 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Nuovi approdi della traduzione audiovisiva: il fansub in Italia e il caso della serie TV "Arrow" |
2014 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
The Language of Advertising: A Multimodal Analysis - La logica del prodotto pubblicitario |
2014 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Comunicazione politica: analisi delle strategie di approccio alla paura |
2014 |
LINGUE MODERNE E TRADUZIONE PER LE RELAZIONI INTERNAZIONALI |
Speech and Class in Audiovisual Translation - Un’analisi delle strategie di sottotitolazione in L2 di The King’s Speech con un approfondimento sul fenomeno della deissi sociale |
2014 |
LINGUE MODERNE E TRADUZIONE PER LE RELAZIONI INTERNAZIONALI |
Apprendimento e software |
2014 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Airspeak. Studio del linguaggio nell'aviazione. |
2014 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Analisi sociolinguistica del rapporto medico-paziente sotto la lente della C.D.A |
2014 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
I verbi di citazione in inglese britannico: il caso di Be Like |
2014 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Subtitling e Languages for specific purposes: le difficoltà traduttive nel prodotto filmico |
2014 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
L'UMORISMO NEI FILM, DALLA SCIENZA DELLA TRADUZIONE ALL'ARTE DEL DOPPIAGGIO |
2013 |
MEDIAZIONE LINGUISTICA E ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
traduzione e localizzazione del web |
2013 |
MEDIAZIONE LINGUISTICA E ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Gli anglicismi nel linguaggio sportivo:uno sguardo al mondo dei motori |
2013 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Il Web nella comunicazione medico-paziente: termini tecnici |
2013 |
TRADUZIONE-ITALIANO L2 E INTERCULTURALITA |
Aspetti sociali e linguistici di un particolare genere CMC: la chat in una classe inglese |
2012 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Il potenziale della sottotitolazione nell'apprendimento delle lingue straniere. Una proposta operativa per la lingua inglese |
2012 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |
Il linguaggio discriminatorio dei mass media. Quotidiani e pubblicità a confronto tra italiano e inglese |
2012 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE |
Analisi linguistica e retorica dei due discorsi inaugurali di Obama |
2012 |
LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA - ITALIANO COME LINGUA SECONDA |