Sbocchi Professionali
Ascolta
Traduttore audiovisivo: sottotitolazione standard e per non udenti e ipoudenti, audiodescrizione per ciechi e ipovedenti. Ambiti: televisione, piattaforme digitali, musei, festival, gallerie d’arte, teatri, TV show, localizzazione di videogiochi, conferenze, eventi culturali. Lingue: italiano, inglese, spagnolo.