Didattica della Lingua Inglese (Corso di Laurea in Scienze della Formazione Primaria)
Curriculum
2007-08. Docente a contratto di “Lingua Inglese I (L-LIN/12)”, “Lingua Inglese II (L-LIN/12)”, “Didattica della Lingua Inglese (L-LIN/02)” nel Corso di Laurea in Scienze della Formazione Primaria, Facoltà di Scienze della Formazione; docente di “Didattica della Lingua Inglese (L-LIN/02)” e “Laboratorio di didattica della Lingua Inglese” nei Corsi speciali abilitanti L. 143 D.M. 85, per la Scuola Primaria, Università degli Studi di Palermo;
docente del “Laboratorio di drammatizzazione e pratiche teatrali in L2” nei Corsi speciali abilitanti ex 143/2004, per la Scuola Secondaria di I e II grado, SISSIS, Università degli Studi di Palermo.
2007. Assegnista di Ricerca, area disciplinare 10, titolo della ricerca “Le discipline del Trivium e del Quadrivium nell’Inghilterra medievale: un approccio didattico ai codici anglosassoni”, Dipartimento DANAE (dal 2010 ARCO), Università degli Studi di Palermo.
2006-2007. Docente di Lingua e Letteratura Inglese I e II nel Corso di Laurea in “Metodi e tecniche delle interazioni educative” presso la Italian University Line (IUL), con sede a Firenze.
2006. Dottorato in «Pedagogia e Didattica in Prospettiva Interculturale», Dipartimento FIERI, Università degli Studi di Palermo, discutendo una tesi dal titolo “Il Musical Theatre nella classe di Lingua. Un contributo pedagogico-didattico alla differenza linguistica”.
2005. Docente di ruolo di Lingua Inglese (A 345) presso la Secondaria di I grado.
2003. Abilitazione all’Insegnamento per la classe di concorso A346-345: Lingua e civiltà straniera (Inglese), ai sensi delle leggi n° 341 del 18/11/1990, n° 400 del 23/08/1988 e n° 306 del 27/10/2000, mediante l’Esame di stato conclusivo della Scuola biennale di Specializzazione per l’Insegnamento Secondario (S.I.S.S.I.S.), Università degli Studi di Palermo.
2001-02 e 2002-03. Contratto d’insegnamento di «Lingua e Traduzione Inglese (L-LIN/12)» nei corsi di Laurea in Lingue per Operatore del Turismo Culturale, Facoltà di Lettere e Filosofia (Università di Palermo), Laurea Specialistica in Farmacia, Facoltà di Farmacia (Università di Palermo), Laurea in Infermieristica Generale, Facoltà di Medicina e Chirurgia, Ospedale Civico di Palermo (Università di Palermo).
1995. Laurea in Lingue e Letterature Straniere(Inglese) presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università degli Studi di Palermo. Tesi in Semiotica del Teatro Inglese dal titolo “CATS: Intertestualità ed Intermedialità – Da T. S. Eliot ad A. L. Webber”.
Attività di didattica (insegnamenti)
2007-2008. Formatore di docenti della Scuola Primaria e dell’Infanzia presso il Circolo Didattico “Bonanno” di Palermo, nell’ambito del PON 2007/2013 FSE Azione B “Competenze per lo sviluppo. Migliorare le competenze del personale della scuola e dei docenti: B1 – Titolo Progetto: La lingua italiana nella scuola primaria (percorso formativo sulle metodologie per l’insegnamento della lingua italiana)”, nonché esperto esterno presso la S.M.S. “S. Quasimodo di Palermo, nell’ambito del PON 2007/2013 FSE AzioneF1 “Promuovere il successo scolastico le pari opportunità e l’inclusione sociale. – Titolo del Progetto: Il cassetto dello scrittore. La lingua italiana nella secondaria di I grado (percorso di potenziamento e consolidamento nell’apprendimento della lingua italiana)”.
1996. A partire dalla laurea collaborazione in attività delle cattedre di Filologia Germanica (L-Fil-Let/15) della Facoltà di Lettere e Filosofia (Prof.ssa Carmela Rizzo) e della Facoltà di Scienze della Formazione (Prof.ssa Patrizia Lendinara e Prof.ssa Loredana Teresi) dell’Università degli Studi di Palermo.
(seminari)
2008. Seminario di glottodidattica sul tema “L’intelligenza musicale nella didattica della lingua straniera” per gli studenti del III anno del Corso di Laurea in Scienze della Formazione Primaria, e per gli studenti della Laurea Specialistica in Tecnologie e Didattica delle Lingue (aprile 2008)
2007. Laboratorio in due giornate di Didattica interculturale delle lingue straniere, sul tema “Parole per essere, note per dire. Il Musical Theatre nella classe multiculturale di lingua” per i dottorandi del dottorato di ricerca in “Pedagogia e Didattica in prospettiva interculturale”, Dipartimento FIERI, Università degli Studi di Palermo (ottobre 2007)
2006. Seminario sul tema «Drama in Language Teaching» per il LEND – Palermo (marzo 2006)
2005. Organizzatrice del seminario e interprete inglese/italiano/inglese in traduzione consecutiva della relazione “The Pshychology of the Intercultural Dimension in English Language Teaching” tenuto, da Patricia De Risio, PhD (Metropolitan University of London), per i Dottorandi in “Pedagogia e Didattica in prospettiva interculturale”, Dipartimento FIERI, Palermo, (6 Maggio 2005)
2005. Seminario di Didattica della Lingua Inglese, “English asLS and cross-curricular teaching”, agli studenti del Corso di Laurea in Scienze della Formazione Primaria, Università di Palermo – Polo di Enna (marzo 2005)
2003-2004. Seminari di Didattica della Lingua Inglese, si occupa di ricerca nell’ambito della didattica delle lingue straniere, partecipa come relatore a convegni e congressi.
Seminario in due giorni di Didattica delle Lingue, “La canzone come unità didattica”, per gli studenti del Corso di Laurea in Scienze della Formazione Primaria, Università degli Studi di Palermo, (Referente: Prof.ssa P. Lendinara) nel maggio 2003, il seminario di Didattica della Lingua Inglese, “Insegnare la L2 in un contesto didattico interdisciplinare”, agli studenti del Corso di Laurea in Scienze della Formazione Primaria, Università degli Studi di Palermo, (Referente: Prof.ssa P. Lendinara) il 27 maggio 2004 e il seminario di ‘Sviluppo della Lingua e della Civiltà Inglese’, “ESP: The Rise of Scientific English” per gli specializzandi SISSIS, Università degli Studi di Palermo (Referente: Prof.ssa P. Lendinara) il 28 maggio 2004.
(convegni e congressi)
2008. Convegno su “Saggezza e adolescenti: una sfida educativa”, 21-22 Aprile 2008, Facoltà di Scienze della Formazione, Palermo con una comunicazione dal titolo “La lessicalizzazione della saggezza nel gergo degli adolescenti”.
2007. Partecipazione al Convegno Nazionale su “E-learning e multimedialità: conoscenze senza frontiere”, 20-21 settembre 2007, Polo Universitario di Agrigento, sia in qualità di membro del comitato organizzativo sia come relatore, presentando un lavoro su “I webforum: spazi linguistico-comunicativi di negoziazione del significato”.
2007. Partecipazione al XXIV Congresso AISPI Padova 23-26 Maggio 2007, con una relazione su «Il Chisciotte in Spanglish tra riscrittura metatestuale e meticciamento linguistico: la sfida di Ilan Stavan» ed al Convegno Internazionale su “Lessicografia e lessicologia dei linguaggi specialistici”, Università di Palermo, Facoltà di Scienze Politiche, Palermo, 21-23 Giugno 2007 con una relazione su «Medicina Ortomolecolare: lessici specifici in inglese e spagnolo a confronto».
2005. Partecipazione al XXIII Congresso dell’AISPI (Associazione Ispanisti Italiani), Palermo 6-8 Ottobre 2005 - in collaborazione con la Prof.ssa F. Di Gesù - con una relazione su «Le strategie di intercomprensione spagnolo/italiano nell’analisi contrastiva delle canzoni»,
2005. Partecipazione al Convegno Nazionale LEND «Una sfida per la cittadinanza», tenutosi a Roma dal 24 al 26 Novembre 2005, come relatore del workshop «L’uso interculturale del teatro nella classe di lingua».
2005. Interprete inglese/italiano/inglese in traduzione consecutiva della relazione della Dott.ssa Yael Barkai, nell’Ambito del IX Congresso Nazionale APID (Associazione Professionale Danzamovimentoterapia), tenutosi a Palermo, 18-20 Marzo 2005.
(attività di ricerca)
Dal 2008. Progetto di ricerca MIUR 60% “NE.FO.DO. Le Neuroscienze al servizio dell’alta Formazione del Docente di lingua. EMDR tra ricerca e sperimentazione sul campo”, occupandosi dell’applicazione didattica della tecnica dell’EMDR e della sua conversione in protocollo operativo per una glottodidattica integrata (coordinatore: Prof. F. Di Gesù).
Dal 2004 ad oggi. Progetti di ricerca MIUR 60% su temi di Didattica Multimediale, E-Learning e Formazione a distanza occupandosi, in particolare, di argomenti quali “Analisi delle interazioni nei webforum per la costruzione della conoscenza condivisa, in ambienti blended learning basati su apprendimento cooperativo, e valutazione dell’efficacia della comunicazione sia sul piano cognitivo sia su quello socio-affettivo”; “E-learning e personalizzazione del percorso formativo tramite videoconferenze (Webenglish: la costruzione di un glossario bilingue per la comunicazione telematica)”; “L’importanza del linguaggio sonoro nella comunicazione didattica”, (coordinatore Prof.ssa E. Marino).
Ambiti
di ricerca
Glottodidattica comunicativa ed, in particolare, aspetti interazionali della comunicazione didattica (Analisi Conversazionale, Code-Switching), della pratica teatrale nella classe di lingua (sistematizzazione e formalizzazione, nella scuola, delle procedure performative in LS, specialmente del genere Musical Theatre anglo-americano), della prassi del (Digital) Storytelling, Creative (Re-)Writing, delle interazioni comunicative nella didattica multimediale (costruzione/utilizzo di ipermedia, learning object, software didattici).
Neuroscienze, EMDR e didattica della LS/L2 sia delle connessioni epistemologiche tra Didattica generale e didattiche disciplinari nella individuazione di livelli comuni di riferimento per le competenze, i descrittori, la pratica valutativa nel processo di insegnamento/apprendimento.
Ricerche
finanziate
Pubblicazioni
principali
(articoli su rivista)
2007. Il 'Musical Theatre' nella classe di lingua: un progetto di glottodidattica comunicativo-pragmatica, in «Riforma & didattica tra formazione e ricerca», F. Frabboni (ed.), Falzea Editore, Anno XI, numero 2, Marzo-Aprile, 2007, Reggio Calabria, 2007, pp. 49-57. Codice ISSN 1128-9031.
2007. La classe di lingua: backstage dell'educazione alla Differenza, in «Bollettino della Fondazione Vito Fazio-Allmayer», Anno XXXVI - N. 1-2 - Gennaio- Dicembre 2007, pp. 17-43. Codice ISSN 1591-3988.
(articoli su monografia)
2008. La didatticizzazione del Musical Theatre nelle classi multiculturali di lingua, in NUOVA SECONDARIA, Editrice La Scuola, in corso di stampa.
2007. I webforum come spazi comunicativi: codici incrociati e teatralità, Gli indicatori linguistici: stili di linguaggio e marcatori conversazionali, Analisi linguistica del testo: schemi conversazionali e usi della lingua, in AA. VV., INFORMAZIONE, COLLABORAZIONE, VALUTAZIONE, ed. E. Marino, Pensa, Lecce, 2007, pp. 24-31, 81-87, 119-128. Codice ISBN: 978-88-6152-031-8.
2002. G. Compagno, F. Di Gesù, Cantamos Together. Apprendere le lingue straniere cantando (Quaderni del Dipartimento di Scienze Filologiche e Linguistiche - Università degli Studi di Palermo, N° 17), Compostampa, Palermo, 2002, pp. 9-71.
(articoli su atti di convegni e congressi)
2008. L’intelligenza musicale nella didattica della lingua straniera in F. Di Gesù (ed.), La didattica delle lingue e la neuropsicologia cognitiva del linguaggio, Atti della Giornata di Studio sulle Neuroscienze e la didattica delle lingue, Facoltà di Lettere e Filosofia – Teatro Nuovo, 8 Aprile 2008, Palumbo, Palermo, in corso di stampa
2008. La lessicalizzazione della saggezza nel gergo degli adolescenti, in Atti del Convegno “Saggezza e adolescenti: una sfida educativa”, 21-22 Aprile 2008, Palermo, Armando Editore, 2008, in corso di stampa.
2008. I webforum: spazi linguistico-comunicativi di negoziazione del significato, in Atti del Convegno Nazionale su “E-learning e multimedialità: conoscenze senza frontiere”, 20-21 settembre 2007, Agrigento, Pensa, Lecce, 2008, in corso di stampa.
2007. G. Compagno, F. Di Gesù, Il Chisciotte in Spanglish tra riscrittura metatestuale e meticciamento metalinguistico: la sfida di Ilan Stavans, in Actas del XXIII Congreso AISPI /Atti del XXIII Convegno AISPI, Madrid, Instituto Cervantes - AISPI, 2007, 2 voll. Vol. I: La Ínsula de Don Quijote / L’insula del Don Chisciotte, a cura di Maria Caterina Ruta e Laura Silvestri (riproduce il volume pubblicato a Palermo, Flaccovio, 2007); vol. II: Lingüística contrastiva entre el italiano y las lenguas ibéricas / Linguistica contrastiva tra italiano e lingue iberiche, a cura di Lorenzo Blini, Maria Vittoria Calvi e Antonella Cancellier. ISBN: 978-84-88252-56-2.
2006. La negoziazione come valore linguistico-interculturale, in Poikilìa: Studi e ricerche sull’intercultura, ed. M. R. Manca, ed. Fondazione Vito Fazio-Allmayer, Palermo, 2006, pp. 61-74. Codice ISBN 88-88477-06-3.
2005. G. Compagno, F. Di Gesù, Le strategie di intercomprensione spagnolo/italiano nell’analisi contrastiva delle canzoni, in Atti del XXIII Congresso dell’AISPI (Associazione Ispanisti Italiani), Palermo 6-8 Ottobre 2005, Ed. a carico del Direttivo AISPI, Roma, pp. 1-15.
2003. Paesaggio: zona di confine tra il paesaggio della pietra e il paesaggio della mente, trad. it. di Landscape – border station between stonescape and mindscape (G. Olsson), in Scritture di paesaggio, ed. G. Cusimano, Patron, Bologna, 2003, pp. 23-33. Codice ISBN 88-555-2705-3.
2003. Paesaggi antichi e moderni nel ‘Carosello Siciliano’ di Lawrence Durrel, trad. it. di Landscapes ancient and modern Lawrence Durrell’s ‘Sicilian Carousel (D. Atkinson), in Scritture di paesaggio, ed. G. Cusimano, Pàtron, Bologna, 2003, pp. 101-117. Codice ISBN 88-555-2705-3.
(tesi dottorale)
2006. Il Musical Theatre nella classe di Lingua. Un contributo pedagogico-didattico alla differenza linguistica. Dottorato di Ricerca in “Pedagogia e Didattica in prospettiva interculturale”, XVIII ciclo, Dipartimento FIERI, Università degli Studi di Palermo.