Skip to main content
Passa alla visualizzazione normale.

GIULIA ADRIANA PENNISI

Publications

Date Title Type Record
2024 A linguistic Insight into Legislative Drafting. Tradition and Change in the UK Legislation Monografia Go to
2024 Legislative drafting and gender: some linguistic insights into English and Italian Capitolo o Saggio Go to
2023 EALP textbooks and the challenges of legal English education Articolo in rivista Go to
2023 Interdisciplinary dynamics and generic conventions: the case of Clinical Ethics Committees Capitolo o Saggio Go to
2023 Questioni linguistiche, legislazione europea e parità di genere Capitolo o Saggio Go to
2023 Stability and change in legislative drafting techniques in the UK legislation: a recent debate on gender-neutral language Contributo in atti di convegno pubblicato in volume Go to
2022 Tackling Online Disinformation. The Construction of 'Trustworthiness' and 'Best Practices' in the European Commission Discourse on COVID-19 Articolo in rivista Go to
2022 What Gender-Neutral Legislation Owes to Grammar: The Concept of ‘Gender’ in Legal English and the Italian Guidelines for Use of Gender-Sensitive Language in Legislation Capitolo o Saggio Go to
2021 Resemiotising text meanings. The UK Law Commission and the summary of consultation paper on surrogacy Articolo in rivista Go to
2020 A Linguistic Insight into the Legislative Drafting of English-Speaking Jurisdictions. The Use of ‘Singular They’ Articolo in rivista Go to
2020 Communicating Medical Information Online: The Case of Adolescent Health Websites Articolo in rivista Go to
2020 Our aim is to transfer life-saving knowledge to large numbers of responders: Knowledge Dissemination in the E-health Era Capitolo o Saggio Go to
2019 Gender Neutrality in Legislative Drafting Techniques. Where conventionality in English Language Meets Creativity in a Diachronic Perspective Contributo in atti di convegno pubblicato in volume Go to
2018 Linguistic Competences in the Mediation System: increasing Language Awareness and Developing Communication Skills Capitolo o Saggio Go to
2018 EU criminal justice and Italian law: investigating terminological gaps Capitolo o Saggio Go to
2017 Developing a new approach to managing and mediating conflicts Articolo in rivista Go to
2016 Legislative Drafting and Language: Legal Language in Context Articolo in rivista Go to
2016 IL DIALOGO NELLA MEDIAZIONE E RISOLUZIONE DI CONFLITTI. APPROFONDIMENTI LINGUISTICI Capitolo o Saggio Go to
2016 Legislative provisions in context: a linguistic approach Articolo in rivista Go to
2016 Legislative Drafting e linguaggio: ipotesi di semplificazione del testo normativo Articolo in rivista Go to
2015 White Paper on Governance: EU Attempt to Popularize Legal Discourse? Capitolo o Saggio Go to
2014 Mediation process: increasing language awareness and developing communication skills Capitolo o Saggio Go to
2014 Theory and Practice of Legislation Journal in Volume 2, Number 2, November 2014. Curatela Go to
2014 “Plain Language: New perspectives and recent outcomes in European and International arena”. Curatela Go to
2013 Epistemic Modality Markers in European and American Law Journals Articolo in rivista Go to
2013 Deeds not words’: Emmeline Pankhurst and the vote for women Capitolo o Saggio Go to
2013 The challenges of Language: re-shaping legislative discourse(s) and text(s) Articolo in rivista Go to
2012 Comunità e autonomia: Unione Europea e European Social Discourse Capitolo o Saggio Go to
2012 Crossing the Borders between Legislative Drafting and Linguistics: Linguists to the Aid of Legislative Drafters Capitolo o Saggio Go to
2012 Translating Legal Texts. When language meets law. Monografia Go to
2012 Modernising Labour Law: Re-Shaping Discourse(s) and Text(s) eedings Go to
2012 Epistemic Modality Variation in Community Law Journals Capitolo o Saggio Go to
2012 ‘Europeanization’ of Family Law: Interaction/Intersection of Cultural and Lexical diversities Capitolo o Saggio Go to
2011 Interdiscursive Hybridity of European Social Dialogue eedings Go to
2010 The Discursive Construction of European Identity: Stylistic Analysis of "Text in Context" Articolo in rivista Go to
2009 The lexicon of community acquis: how to negotiate the non-negotiable eedings Go to
2008 All-inclusiveness in Legal Language. Cross-Cultural Perspectives in Specialized Discourse Monografia Go to
2004 La Traduzione Legale nel Panorama Internazionale Monografia Go to
2004 Decodificazione del Testo Normativo: Conoscere per Tradurre Capitolo o Saggio Go to